الكشف والعلاجات والاستشارات الاتصال بالشيخ الدكتور أبو الحارث (الجوال):00905397600411
إعـــــــلان
تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.
X

ترجمة أسماء الله أهيا شراهيا أدوناي أصبأوت

السور والآيات والأسماء الحسنى

 
  • تصفية
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • النور الأبيض
    كاتب الموضوع
    أعضاء مسجلين
    • Dec 2011
    • 1622 
    • 227 

    ترجمة أسماء الله أهيا شراهيا أدوناي أصبأوت
    أسماء الله אהיה אשר אהיה .

    هذه الجملة أهيا شراهيا أصلها : (إهيه- أشر- إهيه) אהיה אשר אהיה ahyeh Asher Ehyeh .

    و ذكرت فى العهد القديم فى سفر الخروج الإصحاح 3 العدد 14 و تترجم
    بالإنجليزية:I will be that I will be و بالعربية : أنا أنا أو كما يقول
    الصوفية فى أورادهم أحيانا بصيغة الإشارة لا المتكلم : (هُوَ هُوَ )أو
    يتلونها بالصيغة القرآنية: (إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا
    أَنَا) فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي [طه : 14] و نجدها فى
    أذكار الصوفية أحيانا بتصرف كما فى الآية: ( أنا الله لا إله إلا أنا) أو
    كما هى :

    ( أنا أنا)...يقولونها حكاية عن الله و إن قصدوا أنفسهم بها
    فهو من الشرك لذلك فهى تعتمد على نية قائلها بالعربية أما العبرية: (إهيه
    أشر إهيه) تصبح فى حالة التشبه برب العالمين و هى النية الكفرية: ( أنوخى
    أشر أنوخى) نعوذ بالله من الشرك و أهله لكن فى اللغه العربية اللفظ واحد و
    النية تختلف و الأخيرة لم أسطرها إلا للتحذير منها و نهى الطالب عن طلبها.

    أدوناى: تعنى سيدى (إلاهى,ربى)= אֲדֹנָי Tzevaot צבאות

    أصباؤت: الإملاء الصحيح لها بالعربية هو (صباؤت) و لم تذكر فى العهد
    القديم إلا بمعنى (رب جيوش إسرائيل فى سفر صموئيل الأول الإصحاح 17 العدد
    45)ذكرت فى العهد الجديد فى رومية العدد 29 الإصحاح 9 و تعنى الجيوش
    بالعبرية و معناها الفعلى عندما تنسب للرب هو : رب الجنود , مما يدلنا على
    صفة القوة لذلك من أسمائه الحسنى (القوى) وذُكر أن لله جنداً فى القرآن:

    وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ [الصافات : 173]

    وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِنْ جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ [يس : 28]
    EL-Shadaiأما لفظة إيل فهى نسبة للرب كما نضيف حرف الياء مثلا كلمة:
    المقدسيٌ نسبة لبيت المقدس و عندنا الملاك جبرائيل أو جبريل أصلها
    بالعبرية القديمة : جَبٌارتا-إيل أى جبار الرب لكن نعرفه فى الإسلام بإسم
    القوى الأمين أو الروح القدس عليه السلام و إن جاءت وحدها فتعنى : الرب أو
    الله و عندما تضاف (إيل) لصفة فتعنى صفة الرب مثل كلمة إيل-شداى و (شداى)
    العبرية معناها( الشديد) و مصدرها فى العبرية (شَدَد) The root word
    "shadad" (שדד) .

    ولو قلنا مثلا: El Elyon فمعنى إليون أى العالى و فى الأسماء الحسنى : العلىٌ فكأنها تعنى الرب العلىٌ أو الله العلىٌ...

    فتترجم إهيه أشر إهيه حرفيا: ( أنا أنا ربى القوى(رب الجنود) ربى الشديد)
    مواضيع ذات صلة
  • بنت مستوره
    أعضاء نشطين
    • Apr 2011
    • 4126 
    • 25 

    #2
    جزيت خيرا ...
    تعليق
    • صاحب الفرح
      أعضاء نشطين
      • Dec 2020
      • 602 
      • 637 
      • 523 

      #3
      شرح وافي مشكور
      الم (1) أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ
      تعليق
      • أبا سيف المصري
        أعضاء نشطين
        • May 2023
        • 85 
        • 48 
        • 287 

        #4
        حفظكم الحافظ الحفيظ وجزاكم خير الجزاء شيخنا
        { كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللّهِ}
        تعليق
        • محمود خليفه
          أعضاء نشطين
          • Oct 2021
          • 510 
          • 327 
          • 337 

          #5
          تسلم ايدكم ياغالي ربي يحفظك ويسعدك ويوفقك ويطول بعمرك
          تعليق
          يتصفح هذا الموضوع الآن
          تقليص

          المتواجدون الآن 1. الأعضاء 0 والزوار 1.

          يعمل...
          X